Экспрессивно и эмоционально окрашенная лексика разговорной французской речи как языковая примета поколений Сленг-вариант разговорной речи, не совпадающий с нормой литературного языка. Это живой и красочный язык, который может быть также вульгарным и оскорбительным. С лингвистической точки зрения сленг представляет собой социальный диалект, то есть определенной социальной группы людей.Впервые понятие «Сленг» появилось в середине XVIII века.
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
Abstract
В статье рассматриваются живые и красочные выражения разговорной французской речи. Особое внимане обращается на типичный французский феномен - верлан-как самый интересный французский сленг.
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
##submission.howToCite##
Кузикулова, Д., & Салихов, А. (2020). Экспрессивно и эмоционально окрашенная лексика разговорной французской речи как языковая примета поколений. Ilmiy Tadqiqotlar Arxivi, 1(16). Retrieved from https://ejournal.tsue.uz/index.php/archive/article/view/2077
##submission.citations##
1.Словарь иностранных слов. М:.Сирин, 1996.608 с.
2.Cotgrave R.A. dictionary of the Freeh and English longues.London Hildesheim Olms, 1990. 500 p.
3.Dorer B. Die wichtigsten Worter Franzosisch Sllang, Stuttgart: Emst Klent Sprachen GMH, 2008.158.s.
4.Farmer J.S. Distionary of slang & its analogues. NY: New Hude Park, 1996.234 p. .
2.Cotgrave R.A. dictionary of the Freeh and English longues.London Hildesheim Olms, 1990. 500 p.
3.Dorer B. Die wichtigsten Worter Franzosisch Sllang, Stuttgart: Emst Klent Sprachen GMH, 2008.158.s.
4.Farmer J.S. Distionary of slang & its analogues. NY: New Hude Park, 1996.234 p. .